mardi 25 septembre 2007

Nos clients sont sur les planches : Laurent Vercambre - Le Quatuor


Laurent Vercambre débute le piano à l'age de 5 ans puis la guitare à 10. Il va ensuite pratiquer divers instruments à cordes et à vent dont le violon.
En 1973, il participe à la formation du groupe Malicorne, groupe mythique qui connaîtra le succès en France et en Europe, exprimant, à sa façon, le retour de la musique folk.

Laurent y jouera du piano, du violon, de la guitare, de la mandoline, de l'accordéon, du soubassophone, de la clarinette, du nyckelharpa...
En 1979, Laurent part pour une autre aventure : celle de La confrérie des fous qui deviendra, un an plus tard Le Quatuor, où il sera violoniste.

Dans les années 1980, le groupe partira pour divers concerts en Bretagne, à Montréal, en Allemagne, à Bruxelles, puis Lausanne...

Les tournées se succèdent ces dernières années avec les nouveaux spectacles "Violons dingues", "Le Diable aux cordes", "Il pleut des cordes" et, en 2002, "Sur la corde rêve.
Laurent Vercambre est actuellement au Théatre de Paris avec « Le Quatuor » dans leur nouveau spectacle "Corps à cordes" mis en scène par Alain Sachs.

mardi 18 septembre 2007

MONDOMUSICA : Crémone - 05 au 07 octobre 2007

A l'occasion du salon MondoMusica, retrouvez notre atelier de 10:00 à 19:00 sur le stand 212-213. A bientôt !


Since Mondomusica exhibition (in Cremona - Italy), we present you the activities of our workshop from 10:00 a.m. to 07:00 p.m. - Stand 212-213. See you later !

www.jfraffin.fr/
www.jfraffin.com/
www.cremonamondomusica.it/

mardi 4 septembre 2007

Conférence de Sandrine RAFFIN, archetière


L'archèterie : un métier d'art au service des artistes.

Une conférence sur l'histoire de l'archèterie et sur la fabrication des archets sera donnée par Sandrine RAFFIN le 17 novembre 2007 à 10h00 en l' Abbaye aux Dames à SAINTES (17 - France).

Bowmaking : a trade of art to the service of the artists.

A lecture on the history of the bowmaking and the manufacture of the bows will be given by Sandrine RAFFIN on November 17, 2007 10:00 a.m in the Abbaye aux Dames in SAINTES (17 - France).

mardi 28 août 2007

Richard MORENCY en stage à l' Atelier RAFFIN



Canadien francophone, Richard Morency se spécialise dans la fabrication d’archets. Bénéficiaire de trois bourses destinées aux finalistes, il entreprend un cours en fabrication d'archets avec les luthiers Richard Compartino et Simon Bruneau. Sa démarche consiste à concevoir des archets ainsi que des instruments de haute gamme destinés à des musiciens professionnels. Les techniques de fabrication qu'il utilise sont issues des méthodes traditionnelles françaises. Toujours en quête d'amélioration, la recherche fait partie intégrante de sa démarche. Il tient plus que tout à offrir des instruments personnalisés dont émanent la sensibilité et la subtilité de la musique classique.

En juin 2007, il effectue un stage de perfectionnement à Paris en l'Atelier RAFFIN sous la surveillance de son Maitre de stage, Sophie BALAY, archetière.

Son travail en notre atelier (fabrication complète d'un archet) à été validé par Sandrine et Jean-François RAFFIN. L'Atelier lui a fait la surprise de le convier à signer lui-même sa baguette de la marque RAFFIN à PARIS, gage d'un travail de haute qualité.

French-speaking Canadian, Richard Morency specializes in the manufacture of bows.
Recipient of three purses intended for the finalists, he tooks advice in manufacture of bows with the violin makers Richard Compartino and Simon Bruneau. His project consists in designing bows as well as instruments of high range intended for professional musicians. The techniques of manufacture which he uses result from the French traditional methods. Always in search of improvement, research forms integral part of his project. He want to offer personalized instruments of which the sensitivity and the subtlety of the classical music emanate.

In June 2007, he work in Paris in Workshop RAFFIN under the monitoring of his Master of training course, Sophie BALAY, bowmaker. His work in our workshop (complete manufacture of a bow) was validated by Sandrine and Jean-François RAFFIN.

The Workshop made him the surprise when it invite him to sign himself the stick of the mark RAFFIN à PARIS, guarantees of a work of high quality.

jeudi 23 août 2007

Archets sur Internet - Bows from Internet


On trouve de tout sur Internet, à n'importe quel prix, dans n'importe quel état, sans certification, provenant d'on ne sait ou... A tout ceux qui veulent jouer à la roulette russe, bon courage ! Juste un conseil : pour l'achat de votre archet, son entretien et tout l'intérêt d'une étroite relation personnalisée avec un archetier, adressez vous à un professionnel...

mardi 21 août 2007

L'archet : accessoire ou instrument de musique ? The bow : accessory or musical instrument ?


Depuis plus d'un siècle, l'archèterie d'art se trouve confronter à ce dilemme : l'archet, oeuvre d'un artisan voir Maître artisan d'art, n'est il qu'un accessoire ou est il un réel instrument de musique à part entière, nécessitant des heures de travail et de recherche de la part de son créateur et de longs moments d'essai pour le musicien ?

Since more than one century, the bowmaking of art have a great dilemma : is the bow, work of a craftsman or a Master of bowmaking, just an accessory or is it a real musical instrument requiring working and research from its creator and long moment hours of test for the musician?

vendredi 17 août 2007

Pablo CASALS jouant BACH - Pablo CASALS plays BACH

Document rare de 1954.
Rare document from 1954.

Les archetiers pleurent le pernambouc...


La recherche de l'archet idéal - The research of the good bow


Un excellent article d'Anna SAMPSON (06 mars 2004) :

A good new from Anna SAMPSON (06 mars 2004) :


Bienvenue - Welcome


Bienvenue dans ce blog ouvert à tous... Profitez de votre passage ici pour intervenir sur tout sujet concernant l'archèterie, les archetiers, vos archets...

Welcome in this blog open for everyone... Do not hesitate to talk about everything from bowmaking, bowmakers and about your bows...